Howard A. Rosenblum是美國國家聽障協會(National Association of the Deaf, NAD)的執行長,他指出隨著越來越多影片上線,該協會開始爭取讓這些影片上字幕、以便聽障者可以了解影片內容。2014年九月,Netflix的所有影片都上了字幕,然而MOOC卻沒有。
大學提供免費的多元教學影片給每個喜歡學習的觀眾,十分值得敬佩,然而他們卻忘了聽障者的權益。即便少數影片有字幕,卻是錯誤百出。
MOOC越來越流行,也將是未來終身學習的重要指標。身為開放教育龍頭的Harvard與MIT應該不能辜負美國480萬的聽障人口。
事實上,美國身心障礙者法案(Americans with Disabilities Act, ADA)明白指出,大學的經費來自納稅人,理應公平的將課程及服務提供給所有人使用。這個法案是用於實體及線上環境,MOOC缺乏字幕其實是違法的。
聽障者和一般人一樣,都想要學習各種技能知識,也想要知道名人演講的內容。這也就是為什麼NAD在上個月控告Harvard和MIT的原因。
原文連結 The Baltimore Sun-Howard A. Rosenblum- "MOOCs for everyone, but the deaf" http://www.baltimoresun.com/news/opinion/oped/bs-ed-mooc-access-20150321-story.html
沒有留言:
張貼留言